聖書翻訳の芸術のマスター
Carolina College Of Biblical Studies
重要な情報
キャンパスの場所
Fayetteville, アメリカ合衆国
言語
英語
学習フォーマット
通信教育
間隔
情報をリクエストする
ペース
フルタイム, パートタイム
授業料
情報をリクエストする
申請期限
情報をリクエストする
最も早い開始日
Sep 2023
奨学金
あなたの研究に資金を提供するための奨学金の機会を探る
序章
聖書翻訳の芸術のマスター(MABT)は、翻訳研究、聖書研究、および神学の学際的な知識を学生に提供します。それは学生がそれらの分野によって知らされた研究と分析に従事する準備をし、教会、世界的な使命、そして聖書の言語または宣教の文脈と翻訳における彼らの仕事の進歩に貢献します。
聖書、神学、解釈学の基礎的なクラスは、翻訳者が牧歌的、教会の植栽、または宣教の文脈で彼らの翻訳作業を補うのに役立ちます。
プログラム目標:
効果的な聖書翻訳を説明、分析、評価する能力を持っている。
翻訳の作成を含む実際のコンテキストに理論的知識を適用します。
翻訳をチェックするさまざまな方法を適用します。
翻訳の歴史とプロセスを理解します。
翻訳の推進に直接関与する。
翻訳をサポートするリソースとテクノロジーを作成して評価します。
神学、聖書研究、解釈学の基本的な理解を示します。
どのようなサービスが提供されますか?
聖書翻訳、言語学、応用言語学の分野の学術雑誌へのアクセス。
聖書翻訳、言語学、応用言語学の分野に関連する電子書籍へのアクセス。
翻訳作業のために選択された1000以上の参考資料の基本的なライブラリであるTranslator'sWorkplaceへのアクセス。
大学院生は、LOGOS Bible Software BibleTranslatorsパッケージにアクセスできます。
フィールドメソッドコースの一環として、学生は翻訳リーダーと協力してプロジェクトを推進します。これは、学生が実際に体験する絶好の機会です。