2 のうち 2 目のページ, 翻訳の 21 の MAプログラム を比較する
翻訳 で 21 の結果
これは、連続、同時、チューチョージュ、視覚翻訳、対話、距離通訳など、すべての通訳モードで高度な通訳スキルを提供する英国で唯一のコースです。私たちは、遠隔通訳の研究に基づいてビデオや電話による通訳を教えた最初の大学であり、優れた柔軟なキャリアの機会を提供します。 ... +
文書、音声、および技術を介したコミュニケーションを含む国際コミュニケーションの複雑化には、翻訳と通訳の両方のスキルを持つ専門家が必要です。このコースは、両方のタスクを専門的に実行するために必要なスキルを提供する英国で数少ないコースの1つです。 ... +
中国語から英語への翻訳と言語の修士課程は、外国語としての英語または中国語の翻訳や教育など、応用言語のキャリアに興味がある中国の第一言語標準中国語話者であれば利用できます。 ... +
最高で $ 10000までの価値の奨学金を獲得する
専門翻訳(MAPT)のMAは、優秀な外国語話者から成功した専門言語学者へと成長します。
オリバー言語教育学部の翻訳と解釈の芸術の修士号は、世界中の省庁のための学術的および専門的な言語サービスのニーズを満たす学者と専門家の専門家を育成するように設計されています。翻訳と解釈の芸術のマスター(MATI)は、特に省庁の仕事の目的のために、翻訳と解釈の分野で向上した能力と専門知識を学生に身に付けることを目的とした45時間の大学院の学位です。 ... +
番組「プロフェッショナルコミュニケーションと専門翻訳の外国語」を使用することができ、理論と実践的な知識とスキルを学生に提供するように設計されています ... +